7319909000 (7319 90 900 0) прочие

Поиск
РАЗДЕЛ XV Недрагоценные металлы и изделия из них (гр. 72-83)
всего 1196 кодов, адвалорные ставки 0–15%, специфические ставки 11.18–15 EUR за 1000 шт, специфические ставки 0.2 EUR за кг
73 Изделия из черных металлов
всего 378 кодов, адвалорные ставки 0–15%, специфические ставки 11.18–15 EUR за 1000 шт
7319 90 прочие:
всего 2 кода, адвалорные ставки 10–15%
7319 90 900 0 прочие
Дополнительная единица измерения
не указана
Сборы
Сбор за таможенное оформление: 50.00 BYN
за одну декларацию в РБ
с 01.01.2018
Единый таможенный тариф ЕАЭС, 7319909000
С По Ставка тарифа Примечание
- - 15%
Страна Код и наим. Срок Ставка Прим.
VN с 01.01.2021 по 31.12.2021 5.5%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2022 по 31.12.2022 4.1%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2023 по 31.12.2023 2.7%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2024 по 31.12.2024 1.4%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2025 0%
Специальный тариф для страны происхождения
Страна Код и наим. Срок Ставка Прим.
VN с 01.01.2016 по 31.12.2016 12.3%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2017 по 31.12.2017 10.9%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2018 по 31.12.2018 9.5%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2019 по 31.12.2019 8.2%
Специальный тариф для страны происхождения
VN с 01.01.2020 по 31.12.2020 6.8%
Специальный тариф для страны происхождения
Санитарные меры
73 - Изделия из черных металлов
Решение Комиссии Таможенного Союза №299 от 28.05.2010

Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:

  • Материалы, изделия и оборудование, контактирующие с пищевыми продуктами.
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Приложение №3 к техническому регламенту ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава" (ТР ТС 001/2011)

Составные части железнодорожного подвижного состава, подлежащие сертификации:

  • Тяговый хомут автосцепки
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Приложение № 4 к техническому регламенту ТС "О безопасности железнодорожного подвижного состава"

Составные части железнодорожного подвижного состава, подлежащие декларированию соответствия на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра):

  • Клин тягового хомута автосцепки
  • Резервуары воздушные для автотормозов вагонов железных дорог
  • Резервуары воздушные для тягового подвижного состава
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Приложение № 3 к техническому регламенту ТС "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта"

Продукция, подлежащая сертификации:

  • Крестовины стрелочных переводов
  • Накладки для изолирующих стыков железнодорожных рельсов
  • Остряки стрелочных переводов различных типов и марок
  • Ригели жестких поперечин устройств подвески контактной сети электрифицированных железных дорог
  • Тяговый хомут автосцепки
  • Элементы скреплений железнодорожных стрелочных переводов, гарнитуры, внешние замыкатели
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Приложение № 4 к техническому регламенту ТС "О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта"

Продукция, подлежащая декларированию соответствия на основании собственных доказательств и доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра):

  • Клин тягового хомута автосцепки
  • Резервуары воздушные для тягового подвижного состава
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Приложение № 3 к техническому регламенту ТС "О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта"

Продукция, подлежащая сертификации:

  • Крестовины стрелочных переводов
  • Накладки для изолирующих стыков железнодорожных рельсов
  • Остряки стрелочных переводов различных типов и марок
  • Ригели жестких поперечин устройств подвески контактной сети электрифицированных железных дорог
  • Элементы скреплений железнодорожных стрелочных переводов, гарнитуры, внешние замыкатели
Требование соответствия Техническому Регламенту
73 - Изделия из черных металлов
Технические регламенты для машин и оборудования

Возможно товар попадает под действие технических регламентов

Номер / Дата Торговая марка / Документ Наименование / Коды ТНВЭД Держатель Представитель
00128/221119/01-ТЗ-031219
по 01.12.2021
Свидетельство на товарный знак№ 34780
Средства для предохранения автомобильных шасси, грунтовки, грунты, клеевые грунтовки, краски, лаки, препараты для оценки качества полировки, шлифования, монтажные и ремонтные пасты для выхлопных систем, клеи и герметики, шпатлевки, средства для защиты кузова от ударов камней; антигравийные защитные покрытия; клеяще-уплотняющие массы; средства для консервации замкнутых профилей, средства для защиты шасси; чистящие средства и пасты; препараты для мойки, смазки, силиконы, матирующие, шлифовальные, полировальные пасты, средства для ухода за салоном автомобиля, жидкости для защиты внутренних стен покрасочных камер, жидкости и растворители для покрасочных камер, растворители, нитрорастворители, обезжириватели; смывка для удаления силикона, пластификаторы для лаков и красок, средства для удаления старых красок и лаков, отвердители для лаков, грунтовок, полиэфирных смол, сварочные препараты, препараты для очистки покрасочных пистолетов, средства со свойствами удаления ржавчины; антикоррозийные препараты, полиэфирные смолы; смолы для ламинирования; ремонтные комплекты, контурные, монтажные, двусторонние клейкие, уплотняющие, защитно-маскировочные ленты; малярные ленты, защитные, защитно-маскировочные пленки, защитные покрытия, инструменты шлифовальные; бруски для полирования и шлифования; абразивная бумага; абразивные круги и диски; шлифовальное волокно; полировальные круги; шпатели, одноразовые перчатки, бумага маскировочная, воздухоочистные фильтры, звукопоглощающие маты; стеклоткань; стекломат
2715000000 , 3208109000 , 3208209009 , 3208909109 , 3208909900 , 3214101009 , 3214109000 , 3214900009 , 3402209000 , 3402909000 , 3403199000 , 3403990000 , 3404900009 , 3405300000 , 3405400000 , 3405909000 , 3505101000 , 3506100000 , 3814001000 , 3814009000 , 3815909000 , 3824999601 , 3824999602 , 3906909007 , 3907911000 , 3910000008 , 3919101200 , 3919101900 , 3919108000 , 3920102500 , 3920104000 , 3926909709 , 4015190000 , 4016999708 , 4417000000 , 4421999900 , 4504109900 , 4805910000 , 4811412000 , 5602290000 , 5911901000 , 6211331000 , 6804300000 , 6805100000 , 6805300009 , 6807900000 , 7019310000 , 7019900003 , 7019900009 , 7229909000 , 7310291000 , 7312104909 , 7319909000 , 7326909409 , 7326909807 , 8205591000 , 8205598099 , 8207909900 , 9403208009 , 9403109809 , 9603909900 , 6805200000
Общество с ограниченной ответственностью "АЛЬФРЕД", адрес: 220039 г. Минск, ул. Воронянского В.Т., д.7а, пом. 7, 4-этаж, тел./факс: +375 17 288 27 71; тел.: +375 33 357 50 97, +375 29 643 03 73; e-mail: alfred-app@mail.ru, vlad-me@yandex.ru Трофимов Вячеслав Витальевич - патентный поверенный Республики Беларусь № 57; Клюкач Александр Федорович - адвокат, адрес: 220039 г. Минск, ул. Воронянского В.Т., д.7а, пом. 7, 4-этаж, тел./факс: +375 17 288 27 71; тел.: +375 33 357 50 97, +375 29 643 03 73; e-mail: alfred-app@mail.ru, vlad-me@yandex.ru

(А) ШВЕЙНЫЕ ИГЛЫ, ВЯЗАЛЬНЫЕ СПИЦЫ, ШИЛА, ВЯЗАЛЬНЫЕ КРЮЧКИ, ИГЛЫ ДЕККЕРНЫЕ И АНАЛОГИЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ

В данную товарную позицию включаются иглы и спицы, используемые для ручного шитья, вязания, вышивания, вязания кроше, ковроткачества и т.п.

В нее включаются

  • (1) Швейные иглы , штопальные иглы, вышивальные иглы, рогожные иглы, матрацные иглы, парусные иглы, переплетные иглы, мебельные иглы, ковровые иглы, сапожные иглы (включая шило с ушком), иглы с треугольными остриями для скорняжных работ и т.п.
  • (2) Вязальные спицы (длинные иглы без глазков).
  • (3) Шила всех типов (включая шнуровальные иглы для футбольных мячей ) для протягивания шнурков, струн, лент и т.п.
  • (4) Вязальные крючки (спицы с крючком на одном конце, которые используются для изготовления вязаных изделий кроше).
  • (5) Иглы деккерные , которые используются для проколки ткани при вышивании.
  • (6) Сетевязальные иглы , заостренные с одного или с обоих концов.

Некоторые из этих изделий иногда снабжены рукоятками.

В данную товарную позицию также включаются заготовки , например, незаконченные черенки изделий (с глазками или без них); иглы с глазками, но незаостренные или неполированные; черенки деккерных игл и шил, не снабженные рукоятками.

В данную товарную позицию не включаются :

  • (а) сапожные шила без глазков, а также колющие инструменты типа стилета для скорняжных, канцелярских и т.п. работ (товарная позиция 8205 );
  • (б) машинные иглы для вязания, изготовления кружев, вышивания и т.п. ( товарная позиция 8448 ); иголки для швейных машин (товарная позиция 8452 );
  • (в) иглы звукоснимателей ( товарная позиция 8522 );
  • (г) иглы для медицинских, хирургических, стоматологических или ветеринарных целей ( товарная позиция 9018 ).

(Б) АНГЛИЙСКИЕ БУЛАВКИ И ПРОЧИЕ БУЛАВКИ, В ДРУГОМ МЕСТЕ НЕ ПОИМЕНОВАННЫЕ ИЛИ НЕ ВКЛЮЧЕННЫЕ

Булавки этой категории товаров могут иметь головки или другие вспомогательные части из прочих недрагоценных металлов, стекла, пластмасс и т.п. при условии , что они не становятся изделиями, имеющими характер украшений, и остаются, по существу, булавками из черных металлов. В данную группу включаются:

  • (1) английские булавки;
  • (2) обычные булавки.

К данной категории товаров также относятся заостренные иголки для брошек, значков (с шарнирными соединениями или без них), заколки для шляп и т.п.; булавки и заостренные иголки для прикрепления этикеток, насаживания насекомых и т.п.

В данную товарную позицию не включаются :

  • (а) галстучные булавки, значки и т.п., булавки для шляп и аналогичные изделия для личного украшения ( товарная позиция 7117);
  • (б) чертежные кнопки ( товарная позиция 7317 );
  • (в) гребни для волос; шпильки для волос; зажимы для завивки, бигуди и аналогичные предметы ( товарная позиция 8516 или 9615).
  • 1. В данной группе термин "чугунное литье" означает изделия, полученные путем литья, в которых железо преобладает по массе над каждым из других элементов в сплаве, и которые по химическому составу не соответствуют определению стали, данному в примечании 1 (г) к группе 72.
  • 2. В данной группе термин "проволока" означает горяче- или холоднодеформированные изделия любой формы поперечного сечения, размер которого не превышает 16 мм.
  • 1. Бурильные трубы применяются для спуска в буровую скважину и подъема породоразрушающего инструмента, передачи вращения, создания осевой нагрузки на инструмент, подвода промывочной жидкости или сжатого воздуха к забою. Различают обычные, утяжеленные и ведущие бурильные трубы.
  • Обычные бурильные трубы (товарная позиция 7304) – обычно цельнотянутые круглого поперечного сечения, соединяются между собой с помощью бурильных замков или полузамков со специальной крупной конической резьбой.
  • Утяжеленные бурильные трубы (товарная позиция 8431) – обычно круглого или квадратного поперечного сечения с увеличенной толщиной стенки; они также соединяются с помощью резьбы и служат для увеличения жесткости нижней части колонны и создания нагрузки на породоразрушающий инструмент.
  • Ведущие бурильные трубы (товарная позиция 8431) – многогранного поперечного сечения, размещаются вверху колонны бурильных труб и передают ей вращение от вращателя буровой установки.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включается определенное количество специфических изделий, включаемых в товарные позиции 73017324, а к товарным позициям 7325 и 7326 относится группа изделий, неспецифических или не включенных в группу 82 или 83 и не попадающих в другие группы Номенклатуры, выполненных из черных металлов (в том числе из чугунного литья, определенного в примечании 1 к данной группе) или из стали.

Применительно к данной группе выражения "трубы и трубки" и "профили полые" имеют следующие значения:

  • (1) Трубы и трубки .
  • Концентрические полые изделия постоянного поперечного сечения только с одной замкнутой полостью вдоль всей их длины и имеющие одинаковые по форме внутреннюю и наружную поверхности. Стальные трубы в основном круглого, овального, прямоугольного (включая квадратное) поперечного сечения, но, кроме того, они также могут иметь поперечное сечение равностороннего треугольника и других правильных выпуклых многоугольников. Изделия с поперечным сечением, отличным от круглого, со скругленными углами по всей длине и трубы с обжатыми концами также следует рассматривать как трубы. Они могут быть полированными, с покрытием, изогнутыми (включая смотанные трубы), иметь резьбу и быть сочлененными или нет, просверленными, иметь суженную часть, быть развальцованными, обработанными на конус, снабженными фланцами, втулками или кольцами.
  • (2) Профили полые .
  • Полые изделия, не соответствующие вышеуказанному определению, и главным образом те изделия, у которых внутренняя и внешняя поверхности не имеют одинаковой формы.

Общие положения к группе 72 применимы, mutatis mutandis , к данной группе.

  • 1. В данный раздел не включаются:
    • (а) готовые краски, чернила или другие изделия на основе металлических чешуек или порошка (товарные позиции 3207 – 3210, 3212, 3213 или 3215);
    • (б) ферроцерий или пирофорные сплавы прочие (товарная позиция 3606);
    • (в) головные уборы или их части товарной позиции 6506 или 6507;
    • (г) каркасы зонтов или другие изделия товарной позиции 6603;
    • (д) товары группы 71 (например, сплавы драгоценных металлов, недрагоценные металлы, плакированные драгоценными металлами, бижутерия);
    • (е) изделия раздела XVI (машины, оборудование, механизмы и электротовары);
    • (ж) собранные звенья железнодорожных или трамвайных путей (товарная позиция 8608) или другие изделия раздела XVII (транспортные средства, суда и лодки, летательные аппараты);
    • (з) инструменты или аппаратура раздела XVIII, в том числе пружины для всех видов часов;
    • (и) свинцовая дробь для боеприпасов (товарная позиция 9306) или другие изделия раздела XIX (оружие и боеприпасы);
    • (к) изделия группы 94 (например, мебель, основы матрацные, лампы и осветительное оборудование, световые вывески, сборные строительные конструкции);
    • (л) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортивный инвентарь);
    • (м) ручные сита, пуговицы, ручки для письма, держатели для карандашей, перья для авторучек, моноопоры, двуноги, треноги и аналогичные изделия илипрочие изделия группы 96 (разные готовые изделия); или
    • (н) изделия группы 97 (например, произведения искусства).
  • 2. Во всей Номенклатуре термин "части общего назначения" означает:
    • (а) изделия товарной позиции 7307, 7312, 7315, 7317 или 7318 и аналогичные изделия из прочих недрагоценных металлов;
    • (б) пружины, рессоры и листы для них из недрагоценных металлов, кроме пружин для часов всех видов (товарная позиция 9114); и
    • (в) изделия товарных позиций 8301, 8302, 8308, 8310, а также рамы и зеркала из недрагоценных металлов товарной позиции 8306.
    • В группах 73 – 76 и 78 – 82 (за исключением товарной позиции 7315) ссылки на части товаров не включают в себя ссылки на части общего назначения, определенные выше. При условии соблюдения положений предыдущего абзаца и примечания 1 к группе 83 изделия, включаемые в группу 82 или 83, исключаются из групп 72 – 76 и 78 – 81.
  • 3. Во всей Номенклатуре термин "недрагоценные металлы" означает: черные металлы (железо, чугун и сталь), медь, никель, алюминий, свинец, цинк, олово, вольфрам, молибден, тантал, магний, кобальт, висмут, кадмий, титан, цирконий, сурьма, марганец, бериллий, хром, германий, ванадий, галлий, гафний, индий, ниобий (колумбий), рений и таллий.
  • 4. Во всей Номенклатуре термин "металлокерамика" означает материалы, состоящие из гетерогенной смеси микроскопических металлических и керамических компонентов. Этот термин также относится к спеченным карбидам металлов (карбиды металлов, спеченные с металлом).
  • 5. Классификация сплавов (кроме ферросплавов и лигатур, указанных в группах 72 и 74):
    • (а) сплав недрагоценных металлов классифицируется как сплав того металла, содержание которого по массе превосходит содержание любого другого металла;
    • (б) сплав недрагоценных металлов, включаемых в данный раздел, и элементов, не входящих в данный раздел, классифицируется как сплав недрагоценных металлов данного раздела, если масса соответствующих металлов равняется или превосходит общую массу других элементов в этом сплаве;
    • (в) в данном разделе термин "сплавы" относится к спеченным смесям металлических порошков, гетерогенным однородным смесям, полученным сплавлением (кроме металлокерамики), и интерметаллическим соединениям.
  • 6. Если в контексте не оговорено иное, любая ссылка в Номенклатуре на тот или иной недрагоценный металл включает ссылку на сплавы, которые в соответствии с вышеуказанным примечанием 5 должны классифицироваться как сплавы этого металла.
  • 7. Классификация композиционных изделий:
    • изделия из недрагоценного металла (в том числе из смешанных материалов, рассматриваемых, согласно Основным правилам интерпретации Номенклатуры, как изделия из недрагоценного металла), содержащие два или более недрагоценных металла, классифицируются как изделия из того недрагоценного металла, который преобладает по массе, за исключением тех случаев, когда есть специальная оговорка.
    • Для целей данного примечания:
      • (а) черные металлы разных видов следует рассматривать как один и тот же металл;
      • (б) согласно примечанию 5 к данному разделу, сплав классифицируется по одному металлу;
      • (в) металлокерамика, включаемая в товарную позицию 8113, классифицируется как единый недрагоценный металл.
  • 8. В данном разделе следующие термины означают:
    • (а) "отходы и лом" – металлические отходы и лом, полученные в процессе производства или механической обработки металлов, а также металлические изделия, окончательно не пригодные для использования в том качестве, для которого они предназначены, вследствие поломки, разрезов, износа или других причин;
    • (б) "порошки" – изделия, 90 мас.% которых или более просеивается через сито с размером ячейки 1 мм.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данный раздел включаются недрагоценные металлы (включая металлы в химически чистом состоянии) и многие изделия из них. Перечень изделий из недрагоценного металла, не включенных в этот раздел, приводится в конце данных пояснений. В данный раздел включаются также самородные металлы, отделенные от пустой породы, и медные, никелевые или кобальтовые штейны. Металлические руды и самородные металлы, содержащиеся в горных породах, в данный раздел не включаются ( товарные позиции 26012617 ).

В соответствии с примечанием 3 к данному разделу во всей Номенклатуре термин "недрагоценные металлы" означает: черные металлы, медь, никель, алюминий, свинец, цинк, олово, вольфрам, молибден, тантал, магний, кобальт, висмут, кадмий, титан, цирконий, сурьма, марганец, бериллий, хром, германий, ванадий, галлий, гафний, индий, ниобий (колумбий), рений и таллий.

В каждую из групп 72 – 76 и 78 – 81 включаются конкретные необработанные недрагоценные металлы и изделия из этих металлов, такие как прутки, бруски, проволока или листы, а также изделия из них, за исключением некоторых определенных изделий из недрагоценного металла, которые, независимо от вида составляющего их металла, относятся к группе 82 или 83 , причем в эти группы входят строго определенные изделия.

(А) СПЛАВЫ НЕДРАГОЦЕННЫX МЕТАЛЛОВ

В соответствии с примечанием 6 к данному разделу, если в контексте не оговорено иное (например, в случае легированных сталей), любая ссылка на недрагоценный металл в группах 72 – 76 и 78 – 81 или где - либо в другом месте Номенклатуры относится также к сплавам этого металла. Аналогично любая ссылка в группе 82 или 83 или где - либо в другом месте Номенклатуры на "недрагоценный металл" относится также к сплавам, классифицированным как сплавы из недрагоценных металлов.

В соответствии с примечанием 5 к группе 71 и примечанием 5 к данному разделу сплавы недрагоценных металлов классифицируются следующим образом:

  • (1) Сплавы недрагоценных металлов с драгоценными металлами .
  • Эти сплавы классифицируются как недрагоценные металлы при условии , что содержание ни одного из драгоценных металлов (серебра, золота и платины) в сплаве не превышает 2 мас.%. Другие сплавы недрагоценных металлов с драгоценными металлами включаются в группу 71 .
  • (2) Сплавы недрагоценных металлов .
  • Эти сплавы классифицируются как металл, содержание которого по массе преобладает в составе сплава, за исключением ферросплавов (см. пояснение к товарной позиции 7202) и лигатур на основе меди (см. пояснение к товарной позиции 7405).
  • (3) Сплавы недрагоценных металлов данного раздела с неметаллами или металлами товарной позиции 2805.
  • Эти сплавы классифицируются как сплавы недрагоценных металлов данного раздела при условии , что общая масса недрагоценных металлов данного раздела в сплаве равна или превышает общую массу прочих присутствующих в нем элементов. В противном случае такие сплавы в основном включаются в товарную позицию 3824 .
  • (4) Спеченные смеси, гетерогенные однородные смеси, полученные сплавлением (кроме металлокерамики), и интерметаллические соединения .
  • Спеченные смеси металлических порошков и гетерогенные однородные смеси, полученные сплавлением ( кроме металлокерамики), рассматриваются как сплавы. Последний тип смеси включает специальные слитки различного состава, полученные плавкой металлического лома. Однако классификация смесей металлических порошков, которые не были спечены, осуществляется согласно примечанию 7 к данному разделу (композиционные изделия – см. пункт (Б) ниже). Раздел XV Интерметаллические соединения двух или более недрагоценных металлов также рассматриваются как сплавы. Существенная разница между интерметаллическими соединениями и сплавами заключается в том, что атомы различного вида в кристаллической решетке интерметаллического соединения расположены упорядоченно, в то время как в сплаве они располагаются беспорядочно.

(Б) ИЗДЕЛИЯ ИЗ НЕДРАГОЦЕННЫХ МЕТАЛЛОВ

В соответствии с примечанием 7 к данному разделу изделия из недрагоценных металлов, содержащие два или более недрагоценных металла, классифицируются как изделия из того металла, который по массе преобладает в сплаве над массой каждого другого металла, за исключением случаев, когда в товарных позициях есть специальная оговорка (например, гвозди из черных металлов с медными шляпками относятся к товарной позиции 7415, даже если медь не является основным компонентом). То же правило применяется к изделиям, изготовленным частично из неметаллов, при условии , что, согласно Основным правилам интерпретации Номенклатуры, недрагоценный металл определяет их основное свойство.

При расчете соотношений металлов для целей данного правила следует отметить, что:

  • (1) Все разновидности черных металлов рассматриваются как один и тот же металл.
  • (2) Сплав рассматривается как целиком состоящий из того металла, в качестве сплава которого он классифицируется (например, в соответствии с этим, деталь, выполненная из латуни, будет рассматриваться как полностью выполненная из меди).
  • (3) Металлокерамика товарной позиции 8113 рассматривается как один недрагоценный металл.

(В) ЧАСТИ ИЗДЕЛИЙ

В основном идентифицируемые части изделий классифицируются как их части в соответствующих товарных позициях Номенклатуры.

Однако части общего назначения (как определено в примечании 2 к данному разделу), представленные отдельно, не рассматриваются как части изделий, а относятся к соответствующим товарным позициям данного раздела. Это может применяться, например, к случаю болтов, предназначенных для радиаторов центрального отопления, или пружин, предназначенных для автомобилей. Болты будут включаться в товарную позицию 7318 (как болты), а не в товарную позицию 7322 (как части радиаторов центрального отопления). Пружины будут включаться в товарную позицию 7320 (как пружины), а не в товарную позицию 8708 (как части моторных транспортных средств).

Следует отметить, что пружины часов всех видов не включаются в этот раздел согласно примечанию 2(б) к данному разделу и входят в товарную позицию 9114 .

В дополнение к изделиям, перечисленным в примечании 1 к данному разделу, не включаются также следующие изделия:

  • (а) амальгамы недрагоценных металлов ( товарная позиция 2853 );
  • (б) коллоидные суспензии недрагоценных металлов (обычно товарная позиция 3003 или 3004 );
  • (в) цементы зубные и материалы для пломбирования зубов прочие ( товарная позиция 3006 );
  • (г) сенсибилизированные фотопластинки из металла, например, для фотогравюр ( товарная позиция 3701 );
  • (д) материалы для фотовспышек, применяемые в фотографии ( товарная позиция 3707 );
  • (е) металлизированная нить ( товарная позиция 5605 ); ткани из таких нитей или из металлических нитей, используемые в одежде, в качестве мебельной ткани или для аналогичных целей ( товарная позиция 5809 );
  • (ж) вышивки и другие изделия, описанные в разделе XI , из металлической нити;
  • (з) детали обуви, кроме упомянутых в примечании 2 к группе 64 (в частности, протекторы, петли, крючки и пряжки) ( товарная позиция 6406 );
  • (и) монеты ( товарная позиция 7118 );
  • (к) отходы и лом первичных элементов, первичных батарей и электрических аккумуляторов; отработавшие первичные элементы, отработавшие первичные батареи и отработавшие электрические аккумуляторы ( товарная позиция 8548 );
  • (л) проволочные щетки ( товарная позиция 9603).

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Отходы и лом цветных металлов, переплавленные и отлитые в виде слитков, чушек, слябов или в аналогичные виды, классифицируются как необработанный металл, а не как отходы или лом. Они, следовательно, включаются в товарную позицию 7601 (алюминий), 7801 (свинец), 7901 (цинк) или в субпозицию 8104 11 000 0 или 8104 19 000 0 (магний).

Термин "металл" распространяется также на металл, имеющий аморфную (некристаллическую) структуру, например, металлические стекла и продукты порошковой металлургии.