Код ТН ВЭД 3306900000: прочие

Поиск
актуальность информации: 10.12.2022
РАЗДЕЛ VI Продукция химической и связанных с ней отраслей промышленности (гр. 28-38)
всего 1481 код, адвалорные ставки 0–10%, специфические ставки 0.02–0.04 EUR за кг
3306 90 000 0 прочие
Дополнительная единица измерения
не указана
Возможность освобождения от НДС (преференция "МЛ")
прочие средства для гигиены полости рта или зубов, включая фиксирующие порошки и пасты для зубных протезов**

руководствоваться кодом и кратким наименованием

по 31.12.2020
Контроль СУР ("индикативы")
3306 Средства для гигиены полости рта или зубов, включая фиксирующие порошки и пасты для зубных протезов; нити, используемые для очистки межзубных промежутков (зубной шелк), в индивидуальной упаковке для розничной продажи:
по 04.09.2017
Сборы
Сбор за таможенное оформление: 120.00 BYN
за одну декларацию в РБ
с 01.01.2018
Единый таможенный тариф ЕАЭС, код 3306 90 000 0
ДатаСтавкаПримечание
-6.5%
Требование соответствия Техническому Регламенту
3306 90 000 0 - прочие
Решение Коллегии Евразийской Экономической Комиссии №12 "Об утверждении перечня продукции (готовой продукции), в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке (подтверждении) соответствия требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011)" от 31.01.2013

Средства гигиены полости рта за исключением : изготовленных с использованием наноматериалов; предназначенных для детей; средств гигиены полости рта , содержащих фториды в количестве более 0,15 % ( для жидких средств гигиены полости рта более 0,05 %); предназначенных для отбеливания зубов, содержащих перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида или цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1 – 6,0%; чистящих средств для зубных протезов; фиксирующих паст, порошков и таблеток для зубов и зубных протезов

Требуется документ Декларация о соответствии
Требование соответствия Техническому Регламенту
3306 90 000 0 - прочие
Решение Коллегии Евразийской Экономической Комиссии №12 "Об утверждении перечня продукции (готовой продукции), в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке (подтверждении) соответствия требованиям технического регламента Таможенного союза "О безопасности парфюмерно-косметической продукции" (ТР ТС 009/2011)" от 31.01.2013

Средства гигиены полости рта: изготовленные с использованием наноматериалов; предназначенные для детей; средства гигиены полости рта, содержащие фториды в количестве более 0,15 % (для жидких средств гигиены полости рта более 0,05 %); предназначенные для отбеливания зубов, содержащие перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида или цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1 – 6,0% за исключением: чистящих средств для зубных протезов; фиксирующих паст, порошков и таблеток для зубов и зубных протезов

Требуется документ Свидетельство о государственной регистрации
Лицензирование
3306 - Средства для гигиены полости рта или зубов, включая фиксирующие порошки и пасты для зубных протезов; нити, используемые для очистки межзубных промежутков (зубной шелк), в индивидуальной упаковке для розничной продажи:
Постановление Совета Министров Республики Беларусь №1217 от 02.11.2005

Непищевая спиртосодержащая продукция (за исключением иных лекарственных и ветеринарных средств, изделий медицинского назначения, красителей, пигментов, пестицидов и прочих агрохимических продуктов, красок, лаков, эмалей и других аналогичных продуктов, предназначенных для получения покрытий, типографской краски, мастики, глицерина), парфюмерно-косметическая продукция, антисептические лекарственные и ветеринарные средства с объемной долей этилового спирта более 80 процентов:

  • эликсиры для полоскания и душистые составы для полости рта с объемной долей этилового спирта 7 и более процентов (за исключением такой продукции в потребительской упаковке, максимальный объем которой составляет 300 мл, при осуществлении ее оборота)
Санитарные меры
33 - Эфирные масла и резиноиды; парфюмерные, косметические или туалетные средства
Решение Комиссии Таможенного Союза №299 от 28.05.2010

Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:

  • Пищевые продукты (продукты в натуральном или переработанном виде, употребляемые человеком в пищу), в том числе полученные с использованием генно-инженерно-модифицированных (трансгенных) организмов.
  • Парфюмерно-косметические средства, средства гигиены полости рта.
  • Химическая и нефтехимическая продукция производственного назначения, продукция (товары) бытовой химии, лакокрасочные материалы.
Предварительное
3306 90 000 0
Средство на основе масел в форме спрея, предназначенное для поддержания слизистой оболочки рта и горла влажной и упругой, для уменьшения дискомфорта и боли, уменьшения раздражающих ощущений в горле и трения и облегчения процесса глотания. Состав растительное масло (рапсовое масло), облепиховое масло, экстракт масла цветков календулы и масло бергамота. Средство используется для ухода за полостью рта и горла после различных манипуляций или в случаях воспаления. Способ применения препарат распыляют в ротовой полости. Поставляется в упаковке для розничной продажи во флаконе объемом 20 мл, который упакован вместе с дозатором и листком вкладышем в картонную коробку; на коробку нанесена информация о товаре форма выпуска препарата, его состав, показания к применению, способ применения.
Основание: В соответствии с ОПИ 1 (примечание 1д) к группе 15, примечание 2 к разделу VI, примечание 1д) к группе 30, примечание 3 к группе 33) и 6, пояснения к товарным позициям 3004, 3306.
Страна: BY - Беларусь
Предварительное
3306 90 000 0
Многофункциональное оториноларингологическое средство для увлажнения и устранения сухости слизистой горла и ротовой полости в форме спрея. Состав вода очищенная, сорбитол, экстракт ирландских водорослей, минеральные соли калия, натрия, магния и кальция, натуральный аромат яблока и мяты, натрия бензоат. Препарат применяется при сухости в горле и ротовой полости, независимо от причины появления (длительный прием лекарственных средств мочегонных, антигистаминных, антидепрессантов и др., гормонального дисбаланса, длительного пребывания в помещениях с центральным отоплением, курения сигарет и т. п.), а также в качестве вспомогательного средства при лечении острых и хронических фарингитов, тонзиллитов, острых и хронических ринитов, ларингитов. Способ применения препарат распыляют в ротовой полости; может быть использован без количественных ограничений. Поставляется в упаковке для розничной продажи во флаконе объемом 25 мл, который упакован вместе с дозатором и листком вкладышем в картонную коробку; на коробку нанесена информация о товаре форма выпуска препарата, его состав, показания к применению, способ применения.
Основание: В соответствии с ОПИ 1 (примечание 1д) к группе 30, примечание 3 к группе 33) и 6, пояснения к товарным позициям 3004, 3306
Страна: BY - Беларусь
Предварительное
3306 90 000 0
Cредство на основе масел в форме спрея, предназначенное для защиты слизистой оболочки рта и горла от вредных факторов внешней среды и патогенных микробов, увлажнения и смягчения слизистой оболочки. Состав масло облепихи - 0,10 мл, масло мирры - 0,0005 мл, масло календулы - 0,08 мл, масло апельсина – 0,002 мл, масло горького миндаля - 0,001 мл, эфирное масло тимьяна - 0,001 мл, эфирное масло мяты перечной - 0,001 мл, рапсовое масло - 0,8145 мл, глициризат аммония - 0,05 мг. Спрей применяется как вспомогательное средство для больного горла или полости рта при охриплости, для уменьшения симптомов воспаления (сухость, першение, ощущение инородного тела в горле), уменьшения отека слизистой, вызванного инфекцией, поддержания влажности слизистой оболочки горла и глотки, улучшения естественной функции горла, дезодорирования ротовой полости. Способ применения препарат распыляют в ротовой полости. Поставляется в упаковке для розничной продажи во флаконе объемом 30 мл, который упакован вместе с дозатором и листком вкладышем в картонную коробку; на коробку нанесена информация о товаре форма выпуска препарата, его состав, показания к применению, способ применения.
Основание: В соответствии с ОПИ 1 (примечание 2 к разделу VI, примечание 1д) к группе 30, примечание 3 к группе 33) и 6 единой ТН ВЭД ЕАЭС, пояснения к товарным позициям 3004, 3306
Страна: BY - Беларусь
Предварительное
3306 90 000 0
Спрей детский для полости рта и горла предназначен для защиты слизистой оболочки полости рта и горла от вредных факторов внешней среды и патогенных микробов; для поддержания влажности и улучшения естественной функции слизистой оболочки горла и глотки; как средство, помогающее избавиться от неприятных ощущений в горле (когда ребенок жалуется на першение в горле, боль при глотании); как вспомогательное средство для раздраженного горла или полости рта (при простуде, тонзиллите, фарингите, ларингите, стоматите, гинтовите). Состав активные компоненты - аллантоин, глицерин; вспомогательные - сорбат калия, глициризат аммония, повидон-йод (консервант), очищенная вода, поливинилпирролидон, натуральный краситель, ароматизатор натуральный яблочный. Поставляется в упаковке для розничной продажи во флаконе объемом 50 мл, который упакован вместе с дозатором и листком вкладышем в картонную коробку; на коробку нанесена информация о товаре форма выпуска препарата, его состав, назначение и способ применения.
Основание: В соответствии с ОПИ 1 (примечание 2 к разделу VI, примечание 1д) к группе 30, примечание 3 к группе 33) и 6, пояснения к товарным позициям 3004, 3306
Страна: BY - Беларусь
Предварительное
3306 90 000 0
Спрей для полости рта и горла предназначен для защиты слизистой оболочки полости рта и горла от вредных факторов внешней среды и патогенных микробов; для поддержания влажности и улучшения естественной функции слизистой оболочки горла и глотки; как средство, помогающее избавиться от неприятных ощущений в горле (дискомфорт и першение в горле, боль при глотании); как вспомогательное средство для раздраженного горла или полости рта (при простуде, тонзиллите, фарингите, ларингите, стоматите, гингивите). Состав активные компоненты - аллантоин, глицерин, гиалуроновая кислота (гиалуронат натрия); вспомогательные - натуральный краситель сахарный колер простой, поливинилпирролидон К90, повидон-йод (консервант), полисорбат 80, сорбат калия, ароматизатор вишневый, очищенная вода. Поставляется в упаковке для розничной продажи во флаконе объемом 50 мл, который упакован вместе с дозатором и листком вкладышем в картонную коробку; на коробку нанесена информация о товаре форма выпуска препарата, его состав, назначение и способ применения.
Основание: В соответствии с ОПИ 1 (примечание 2 к разделу VI, примечание 1д) к группе 30, примечание 3 к группе 33) и 6, пояснения к товарным позициям 3004, 3306.
Страна: BY - Беларусь
Номер / ДатаТоварный знак / ДокументНаименование / Коды ТНВЭДДержательПредставитель
00114/271218/02-ТЗ-030121
по 29.11.2022
Свидетельство на товарный знак№ 6830
Зубные щетки, зубные пасты, зубные нити, ополаскиватели для рта, сменные насадки для электрических зубных щеток, интердентальные наборы, сменные интердентальные ершики, наборы по уходу за зубами, 3306 10 000 0 , 3306 20 000 0 , 3306 90 000 0 , 9603 21 000 0 , 8509 90 000 0
The Gillette Company LLC, адрес: One Gillette Park, Boston, Massachusetts, 02127, USAПерепелица Вероника Дмитриевна – ведущий юрисконсульт ООО «Власова, Михель и Партнеры. Юридические услуги»; Николаева Ольга Юрьевна – заместитель директора ООО «Власова, Михель и Партнеры. Юридические услуги» ; Емельянова Татьяна Олеговна заместитель директора ООО «Власова, Михель и Партнеры. Юридические услуги» ; Бедина Ксения Викторовна ведущий юрисконсульт ООО «Власова, Михель и Партнеры. Юридические услуги» , адрес: 220035 г. Минск, пр. Машерова, д.76А, пом. 10, тел.: +375 17 319 84 96/67; +375 44 760 13 12, факс: +375 17 319 51 52;
00114/271218/02-ТЗ-030121
по 29.11.2022
Свидетельство на товарный знак№ 6830
Зубные щетки, зубные пасты, зубные нити, ополаскиватели для рта, сменные насадки для электрических зубных щеток, интердентальные наборы, сменные интердентальные ершики, наборы по уходу за зубами, 3306 10 000 0 , 3306 20 000 0 , 3306 90 000 0 , 9603 21 000 0 , 8509 90 000 0
The Gillette Company LLC, адрес: One Gillette Park, Boston, Massachusetts, 02127, USAПерепелица Вероника Дмитриевна – помощник адвоката АБ "ВМП Власова, Михель и Партнеры"; Цыганков Сергей Сергеевич – помощник адвоката АБ "ВМП Власова, Михель и Партнеры", адрес: 220035 г. Минск, пр. Машерова, д.76А, 4 этаж, тел.: +375 17 319 84 96/67, +375 44 760 13 12, +375 44 781 74 88, факс: +375 17 319 51 52, e-mail: Veronica.Perepelica@vmp.by, Sergei.Tsygankov@vmp.by

В данную товарную позицию включаются средства для гигиены полости рта или зубов, такие как:

  • (I) Средства для чистки зубов всех типов:
    • (1) Зубные пасты и другие средства ухода за зубами. Эти вещества или средства используются с зубными щетками как для чистки или полировки доступных поверхностей зубов, так и для других целей, таких как антикариесная профилактическая обработка. Зубные пасты и другие средства ухода за зубами включаются в данную товарную позицию независимо от того, содержат они абразивы или нет и применяются они дантистами или нет.
    • (2) Чистящие средства для зубов и зубных протезов, то есть средства для чистки или полировки зубов независимо от того, содержат они или нет вещества с абразивными свойствами.
  • (II) Элексиры для полоскания и душистые составы для полости рта.
  • (III) Фиксирующие пасты, порошки и таблетки для зубов и зубных протезов.

В данную товарную позицию также включаются нитки, используемые для очистки межзубных промежутков, в индивидуальной упаковке для розничной продажи (зубной шелк).

  • 1. В данную группу не включаются:
    • (а) природные живицы или растительные экстракты товарной позиции 1301 или 1302;
    • (б) мыло или другие продукты товарной позиции 3401; или
    • (в) живичный, древесный или сульфатный скипидар или прочие продукты товарной позиции 3805.
  • 2. Термин "душистые вещества" в товарной позиции 3302 относится только к веществам товарной позиции 3301, душистым компонентам, выделенным из этих веществ, или синтетическим ароматическим веществам.
  • 3. В товарные позиции 3303 – 3307 включаются, inter alia , смешанные или несмешанные продукты (кроме водных дистиллятов и водных растворов эфирных масел), пригодные для использования в качестве товаров этих товарных позиций и расфасованные обычным для таких целей образом для розничной продажи.
  • 4. Термин "парфюмерные, косметические или туалетные средства" в товарной позиции 3307 означает, inter alia , следующие продукты: пакетики с пахучими веществами; благовония, распространяющие запах при горении; ароматизированную бумагу и бумагу, пропитанную или покрытую косметическими средствами; растворы для хранения контактных линз или глазных протезов; вату, войлок или фетр и нетканые материалы, пропитанные, покрытые парфюмерными или косметическими средствами; туалетные средства для животных.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Эфирные масла и экстрагированные эфирные масла товарной позиции 3301 получают из материалов растительного происхождения. Способ извлечения определяет тип полученного продукта. Например, используя перегонку с водяным паром или органический растворитель для обработки некоторых растений (например, корицы), получают эфирное масло или экстрагированное эфирное масло.

В товарные позиции 3303 – 3307 включаются продукты, смешанные или несмешанные (кроме водных дистиллятов и водных растворов эфирных масел), пригодные для использования в качестве товаров данных товарных позиций и расфасованные в упаковки, пригодные для розничной продажи (см. примечание 3 к данной группе).

Продукты товарных позиций 3303 – 3307 включаются в данные товарные позиции независимо от того, содержат они или нет вспомогательные фармацевтические или дезинфицирующие компоненты, обладают ли они или нет дополнительной ценностью как терапевтические или профилактические средства ( см. примечание 1(д) к группе 30). Однако дезодоранты для помещений включаются в товарную позицию 3307, даже если они обладают в основном дезинфицирующими свойствами .

Препараты (например, лак) и несмешанные продукты (например, неароматизированный порошок талька, фуллерова земля, ацетон, квасцы), пригодные для применения не только в случаях, описанных выше, включаются в данные товарные позиции, только когда они:

  • (а) упакованы для продажи потребителю и снабжены ярлыками, информационными вкладышами или другими указаниями об использовании их в качестве парфюмерных, косметических или туалетных средств или дезодорантов для помещений; или
  • (б) расфасованы в форму, специально предназначенную для такого использования (например, лак для ногтей расфасовывают в маленькие флаконы, снабженные кисточкой для нанесения лака).

В данную группу не включаются :

  • (а) вазелин нефтяной, кроме вазелина, пригодного для ухода за кожей и расфасованного в упаковки для розничной продажи потребителю ( товарная позиция 2712 );
  • (б) лекарственные средства, используемые также в качестве парфюмерных, косметических или туалетных средств ( товарная позиция 3003 или 3004 );
  • (в) препараты в виде геля, предназначенные для использования в медицине или ветеринарии в качестве смазки для частей тела при хирургических операциях или физических исследованиях или в качестве связующего агента между телом и медицинскими инструментами (товарная позиция 3006);
  • (г) мыло и бумага, вата, войлок или фетр и нетканые материалы, пропитанные или покрытые мылом или моющим средством ( товарная позиция 3401).
  • 1. (А)Товары (отличные от радиоактивных руд), соответствующие описанию в товарной позиции 2844 или 2845, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • (Б)При условии соблюдения положений примечания 1 (А) выше товары, соответствующие описанию в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции данного раздела.
  • 2. При условии соблюдения положений примечания 1 выше товары, относящиеся к товарной позиции 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, поставляемые в отмеренных дозах или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • 3. Товары в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, относящегося к разделу VI или VII, должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии, что данные компоненты:
    • (а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для совместного использования без предварительной переупаковки или перефасовки;
    • (б) поставляются совместно; и
    • (в) идентифицируются либо по их природе, либо по относительным пропорциям, в которых они представлены как компоненты, дополняющие друг друга.
  • 4. Если продукт соответствует описанию в одной или нескольких товарных позициях раздела VI в силу его описания по наименованию или функции, а также тексту товарной позиции 3827, то он включается в товарную позицию, упоминающую продукт по наименованию или функции, а не в товарную позицию 3827.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Примечание 1 к разделу.

При условии соблюдения положений пункта 1(А) примечаний к данному разделу все радиоактивные химические элементы и радиоактивные изотопы, а также соединения таких элементов и изотопов (органические они или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) рассматриваются в товарной позиции 2844, даже если их можно было бы рассматривать в некоторых других товарных позициях данной Номенклатуры. Таким образом, например, радиоактивный хлорид натрия и радиоактивный глицерин включаются в товарную позицию 2844, а не в товарную позицию 2501 или 2905. Аналогично радиоактивный этиловый спирт, радиоактивное золото или радиоактивный кобальт во всех случаях включаются в товарную позицию 2844. Следует, однако, отметить, что радиоактивные руды рассматриваются в разделе V Номенклатуры.

Относительно нерадиоактивных изотопов и их соединений примечание предусматривает, что они (органические или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) включаются в товарную позицию 2845, а не в какую - либо другую товарную позицию Номенклатуры. Таким образом, изотоп углерода включается в товарную позицию 2845, а не в товарную позицию 2803.

Пункт 1(Б) примечаний к данному разделу предусматривает, что товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться только в одну из этих товарных позиций и ни в какую другую товарную позицию раздела VI при условии, что они нерадиоактивны или не находятся в форме изотопов (в противном случае они включаются в товарную позицию 2844 или 2845). Следовательно, этот пункт примечания определяет, что, например, казеинат серебра включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3501, и что нитрат серебра, даже если он поставляется для розничной продажи готовым для использования в фотоделе, включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3707.

Следует отметить, однако, что только товарным позициям 2843, 2846 и 2852 отдается предпочтение по сравнению с другими товарными позициями раздела VI . Если товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, также могут входить в товарные позиции других разделов Номенклатуры, то такие товары должны классифицироваться согласно примечаниям к соответствующим разделам или группам Номенклатуры и Основным правилам интерпретации Гармонизированной системы. Таким образом, гадолинит, будучи соединением редкоземельных металлов, которое можно отнести к товарной позиции 2846, включается, тем не менее, в товарную позицию 2530 в связи с тем, что примечание 3 (а) к группе 28 исключает из нее все минеральные продукты раздела V .

Примечание 2 к разделу .

Примечание 2 к данному разделу предусматривает, что товары (кроме товаров, описанных в товарных позициях 28432846 или 2852), включаемые в товарную позицию 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, которые расфасованы в виде дозированных форм или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции несмотря на то, что они также могли бы быть включены и в другие товарные позиции Номенклатуры. Например, сера, поставляемая для розничной продажи для терапевтических целей, включается в товарную позицию 3004 , а не в товарную позицию 2503 или товарную позицию 2802, и декстрин, поставляемый для розничной продажи в качестве клея, включается в товарную позицию 3506 , а не в товарную позицию 3505.

Примечание 3 к разделу .

Это примечание относится к товарам, поставляемым в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI . Это примечание, однако, ограничивается наборами, компоненты которых предназначены для смешивания с целью получения продукта раздела VI или VII . Такие наборы должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии , что компоненты удовлетворяют положениям (а) – (в) данного примечания.

Примеры товаров в таких наборах – зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов товарной позиции 3006, некоторые краски и лаки товарных позиций 3208 - 3210 и мастики и т.п. товарной позиции 3214. В отношении товаров, поставляемых без необходимых отвердителей, следует смотреть, в частности, общие положения к группе 32 и пояснения к товарной позиции 3214.

Следует отметить, что примечание 3 к данному разделу не распространяется на товары, поставляемые в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI , если компоненты используются в определенной последовательности без предварительного их смешивания . Такие товары, поставляемые для розничной продажи, следует классифицировать согласно Основным правилам интерпретации (обычно правило 3 (б)) ; в случае, если они не поставляются для розничной продажи, компоненты наборов должны рассматриваться отдельно.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Для разъяснения примечаний к разделу 1, 2 и 3 см. общие положения пояснений к разделу VI.