3210001000 (3210 00 100 0) масляные краски и лаки (включая эмали и политуры)

Поиск
РАЗДЕЛ VI Продукция химической и связанных с ней отраслей промышленности (гр. 28-38)
всего 1419 кодов, адвалорные ставки 0–10%, специфические ставки 0.02–0.2 EUR за кг
3210 00 100 0 масляные краски и лаки (включая эмали и политуры)
Дополнительная единица измерения
не указана
Обязательность указания дополнительных сведений
3210 00 Краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски); готовые водные пигменты, используемые для отделки кож:
  • группа лакокрасочных материалов (например, лак, краска)
  • область применения (например, для строительных работ)
  • материал-основа (например, на масляной основе, на основе воска)

Руководствоваться кодом и наименованием товаракраски и лаки (включая эмали, политуры и клеевые краски)

Код в перечне товаров из развивающихся стран
32 Экстракты дубильные или красильные; таннины и их производные; красители, пигменты и прочие красящие вещества; краски и лаки; шпатлевки и прочие мастики; полиграфическая краска, чернила, тушь
Код в перечне товаров из наименее развитых стран
32 Экстракты дубильные или красильные; таннины и их производные; красители, пигменты и прочие красящие вещества; краски и лаки; шпатлевки и прочие мастики; полиграфическая краска, чернила, тушь
Сборы
Сбор за таможенное оформление: 120.00 BYN
за одну декларацию в РБ
с 01.01.2018
Единый таможенный тариф ЕАЭС, 3210001000
С По Ставка тарифа Примечание
- - 5%
Санитарные меры
3210 00 - Краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски); готовые водные пигменты, используемые для отделки кож:
Решение Комиссии Таможенного Союза №299 от 28.05.2010

Продукция (товары), подлежащая  государственному санитарно-эпидемиологическому надзору с выдачей свидетельства о государственной регистрации:

  • Краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски); готовые водные пигменты, используемые для отделки кож
Сертифицирование
3210 00 - Краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски); готовые водные пигменты, используемые для отделки кож:
Информационный перечень строительных материалов и изделий, подлежащих обязательному подтверждению соответствия в Республике Беларусь от 03.09.2015

13. Материалы лакокрасочные фасадные, а также материалы и изделия для защиты строительных изделий и конструкций от коррозии:

  • Материалы лакокрасочные фасадные
Санитарные меры
32 - Экстракты дубильные или красильные; таннины и их производные; красители, пигменты и прочие красящие вещества; краски и лаки; шпатлевки и прочие мастики; полиграфическая краска, чернила, тушь
Решение Комиссии Таможенного Союза №299 от 28.05.2010

Товары, подлежащие  государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:

  • Пищевые продукты (продукты в натуральном или переработанном виде, употребляемые человеком в пищу), в том числе полученные с использованием генно-инженерно-модифицированных (трансгенных) организмов.
  • Продукция (товары) для детей: игры и игрушки, постельное белье, одежда, обувь, учебные пособия, мебель, коляски, сумки (ранцы, рюкзаки, портфели и т.п.), дневники и аналогичные изделия, тетради, прочая канцелярская продукция (товары) из бумаги и картона, принадлежности канцелярские или школьные искусственные полимерные и синтетические материалы для изготовления продукции (товаров) детского ассортимента .
  • Химическая и нефтехимическая продукция производственного назначения, продукция (товары) бытовой химии, лакокрасочные материалы.
  • Полимерные, синтетические и иные материалы, предназначенные для применения в строительстве, на транспорте, а также для изготовления мебели и других предметов домашнего обихода; мебель; текстильные швейные и трикотажные материалы, содержащие химические волокна и текстильные вспомогательные вещества; искусственные и синтетические кожи и текстильные материалы для изготовления одежды и обуви
Предварительные классификационные решения (1)
Номер / Дата Торговая марка / Документ Наименование / Коды ТНВЭД Держатель Представитель
00022/050220/01-ТЗ-210220
по 20.02.2022
Histolith
Международная регистрация№ 964 999
Краски, лаки, эмали, грунтовки в органических растворителях для наружных и внутренних работ на основе сложных полиэфиров, краски, лаки, эмали, грунтовки, пропитки водно-дисперсионные на основе акриловых и виниловых полимеров, для наружных и внутренних работ, краски, лаки, эмали, грунтовки водно-дисперсионные на основе синтетических полимеров, для наружных и внутренних работ, краски, грунтовки, пропитки в органических растворителях для наружных и внутренних работ на основе сложных полиэфиров, краски, грунтовки, пропитки в органических растворителях для наружных и внутренних работ на основе акриловых и виниловых полимеров, краски, лаки, эмали, грунтовки в органических растворителях для наружных и внутренних работ на основе акриловых и виниловых полимеров, краски, лаки, эмали, грунтовки в органических растворителях для наружных и внутренних работ на основе синтетических полимеров, шпатлевки (строительные растворы) полимерные, полимерминеральные, минеральные для малярных работ, штукатурки полимерные, полимерминеральные, минеральные для наружных и внутренних работ, клеевые растворы, пропитка водоотталкивающая для поверхностей и зданий, масляные краски, лаки, грунтовки, консервант для обработки наружных и внутренних поверхностей, покрытых мхом, грибком, плесенью
3209100009 , 3209900000 , 3208101000 , 3208109000 , 3208201000 , 3208209009 , 3208909109 , 3214109000 , 3214900009 , 3824997000 , 3210001000 , 3808999000
DAW SE, адрес: Rossdorfer Strasse 50, 64372 Ober-Ramstadt, Germany Малиновский Евгений Иосифович - адвокат адвокатского бюро Евгения Малиновского; Леонович Яна Андреевна - адвокат адвокатского бюро Евгения Малиновского; Остапюк Константин Викторович - адвокат адвокатского бюро Евгения Малиновского, адрес: 220004, г. Минск, пр-т Победителей 7А, 10 этаж, офис 27, тел./факс: +375 17 240 73 33; тел.: +375 29 307 09 46, +375 29 650 68 05, +375 29 111 91 66; e-mail: info@abem.by
00112/211218/01-ТЗ-030119
по 02.01.2021
Международная регистрация№ 704 084
Продукты для ремонта асфальта и обслуживания дорог, в частности битумные мастики и асфальтовые смеси для дорожных покрытий, гидразин и гидроксиламин и их неорганические соли, неорганические основания, оксиды, гидроксиды и пероксиды металлов, используемые в строительстве, силикаты, силикаты щелочных металлов технические, краски и лаки (включая эмали и политуры) на основе акриловых или виниловых полимеров, масляные краски и лаки (включая эмали и политуры), замазки стекольная и садовая, цементы смоляные, составы для уплотнения, мастики, шпатлевки для малярных работ, составы для подготовки поверхностей фасадов, внутренних стен зданий, полов, потолков, в том числе грунтовки, добавки, укрепляющие составы, цементы смоляные, составы для уплотнения, мастики, шпатлевки для малярных работ, вещества поверхностно-активные органические (кроме мыла), моющие и чистящие средства, моющие и чистящие средства расфасованные, готовые клеи и прочие готовые адгезивы, герметики, щелок, канифоль и смоляные кислоты, и их производные, спирт канифольный, переплавленные смолы, используемые в строительстве, растворители и разбавители, составы для удаления красок или лаков, добавки для цементов, строительных растворов или бетонов, строительные растворы и бетоны, огнезащитные, водозащитные и аналогичные защитные составы, применяемые в строительстве, продукты для теплоизоляции на основе полиэтилена, продукты для теплоизоляции на основе полистирола, продукты для теплоизоляции на основе поливинилацетата, продукты для теплоизоляции на основе сополимеров винилацетата, продукты для теплоизоляции на основе акриловых полимеров, смолы эпоксидные, полиэфиры сложные, полиуретаны, силиконы, мононить, прутки, стержни и профили фасонные для структурного усиления конструкций, плиты, листы, пленка и полосы или ленты для защиты и усиления конструкций, детали строительные из пластмасс, строительные материалы из пластмасс, каучук синтетический и фактис, латекс, нетканые материалы из химических нитей, изделия из камня или других минеральных веществ, в том числе углеродные волокна и изделия из них для строительства, изделия из камня или других минеральных веществ для строительных целей
2715000000 , 2825901900 , 2839190000 , 3208209009 , 3209100009 , 3210001000 , 3214101009 , 3214109000 , 3214900009 , 3402119000 , 3402209000 , 3506100000 , 3506910000 , 3804000000 , 3806900000 , 3814009000 , 3824400000 , 3824509000 , 3824997000 , 3901209009 , 3903909000 , 3905120000 , 3905210000 , 3906909007 , 3907919000 , 3910000008 , 3916100000 , 3916901000 , 3916909000 , 3920999000 , 3921909000 , 3925908009 , 3926909200 , 5603139000 , 6815101000 , 6815990009
MAPEI S.P.A., адрес: Via Cafiero, 22, I-20158, Milan, Italy Рачковский Валентин Владимирович, патентный поверенный № 104, адрес: г. Минск, пр-т Победителей, 23/3, офис 409, адрес для переписки: 220050, г. Минск, а/я 455, тел. +375 17 203 97 48, факс +375 17 203 97 67, e-mail: info@intelpro.by, info@belbrandconsult.by

(А) КРАСКИ (ВКЛЮЧАЯ ЭМАЛИ)

Краски (включая эмали) данной товарной позиции включают:

  • (1) Высыхающие масла (например, льняное масло), модифицированные или немодифицированные, или природные смолы, диспергированные или растворенные в водной или неводной среде с добавлением пигмента.
  • (2) Любое жидкое связующее вещество (включая синтетические или химически модифицированные природные полимеры), содержащее отвердитель и пигменты, но не содержащее любой растворитель или прочую среду.
  • (3) Каучук (кроме синтетического каучука) в качестве основы для красок, диспергированный или растворенный в неводной среде или диспергированный в водной среде с добавлением пигмента. Краски этого типа наносят тонким слоем в целях получения гибкого покрытия.

(Б) ЛАКИ (ВКЛЮЧАЯ ПОЛИТУРЫ)

Лаки данной товарной позиции включают:

  • (1) Масляные лаки , в которых пленкообразователь представляет собой высыхающее масло (например, льняное масло) или смесь высыхающего масла с неочищенным шеллаком, природными камедями или смолами.
  • (2) Лаки и политуры на основе неочищенного шеллака, природных камедей или смол , состоящие в основном из растворов или дисперсий неочищенного шеллака, природных камедей или смол (шеллак, копал, канифоль, даммаровая смола и т.д.) в спирте (спиртовой лак), скипидара живичного, древесного или сульфатного скипидара, уайт - спирита, ацетона и т.д.
  • (3) Лаки на основе битума, пека или аналогичных продуктов (иногда известные под названием "японский лак", "черный лак"). (Относительно различия между лаками на основе битума и т. п. и некоторыми смесями товарной позиции 2715 см. пункт (д) исключений к этой товарной позиции.)
  • (4) Жидкие лаки, не содержащие растворителя , которые могут состоять из:
    • (а) жидких пластмасс (обычно эпоксидных смол или полиуретанов) и пленкообразователя, называемого в данном случае отвердителем. Для определенных лаков отвердитель должен вводиться в момент применения, и в таком случае оба эти компонента содержатся в отдельных упаковках - контейнерах. Эти контейнеры могут быть сведены вместе в одной упаковке;
    • (б) одной смолы, причем образование пленки в момент применения лака зависит не от введения отвердителя, а от действия тепла или атмосферной влаги; или
    • (в) олигомеров (то есть полимеров, состоящих из двух, трех или четырех мономерных звеньев) и сшивающих мономеров, с фотоинициаторами или без них. Эти лаки затвердевают под воздействием ультрафиолетового света, инфракрасного света, рентгеновских лучей, электронных лучей или прочего излучения с образованием сетчатых, нерастворимых в растворителях структур (твердой, сухой пленки).
  • Продукты, описанные в данном пункте, не включаются в данную товарную позицию, если нет четкого указания об использовании их исключительно в качестве лаков. Когда это  условие не соблюдается, продукты, описанные выше в подпунктах (а) и (б), включаются в группу 39 . Продукты, аналогичные описанным в подпункте (в), и продукты, используемые в качестве фотографических эмульсий, включаются в товарную позицию 3707 .
  • (5) Лаки и политуры на основе каучука (кроме синтетического каучука), диспергированные или растворенные в неводных средах или диспергированные в водной среде, возможно с добавками красящего вещества, растворимого в связующем веществе. Лаки, отвечающие этому описанию, должны содержать прочие ингредиенты, которые делают их пригодными для использования исключительно в качестве лаков. Когда это условие не выполняется, эти продукты обычно включаются в группу 40

(В) КЛЕЕВЫЕ КРАСКИ (ВКЛЮЧАЯ ОТБЕЛКУ ДЛЯ ЧИСТКИ ОБУВИ) И ГОТОВЫЕ ВОДНЫЕ ПИГМЕНТЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ДЛЯ ОТДЕЛКИ КОЖ

  • (1) Клеевые краски в основном состоят из красящего пигмента или из минеральных веществ (например, тонкодисперсного мела) с некоторым количеством, обычно очень небольшим, связующих веществ, таких как мездровый клей или казеин. В некоторые типы клеевых красок вводят наполнители, инсектициды или антисептики. Клеевые краски включают гелеобразные белые, казеиновые клеевые краски и силикатные клеевые краски. Они обычно бывают в виде порошка, но могут встречаться и в виде паст или эмульсий.
  • (2) Отбеливатель для чистки обуви состоит из тонкодисперсного мела, агломерированного в таблетках с помощью связующего вещества (например, декстрина или мездрового клея). Это разновидность клеевых красок. Они могут также быть в форме пасты или дисперсии.
  • (3) Готовые водные пигменты, используемые для отделки кож, представляют собой препараты, аналогичные обычным клеевым краскам, которые состоят из смесей минеральных или органических пигментов и определенных количеств связующих веществ (казеинатов). Они бывают в форме порошков или паст, или водных дисперсий и иногда включают составы, придающие коже блеск.
  • В данную товарную позицию также не включаются :

  • (а) составы для подготовки поверхностей стен, полов и т.д. на основе пластмасс или каучуков с добавлением значительного количества наполнителей, которые подобно традиционным мастикам наносятся шпателем, мастерком и т.д. ( товарная позиция 3214 );
  • (б) полиграфическая краска, которая, хотя и имеет аналогичный с красками качественный состав, непригодна для использования в качестве красок ( товарная позиция 3215 );
  • (в) порошковые краски, состоящие в основном из пластмасс и содержащие добавки и пигменты, которые используются для нанесения на объекты под действием тепла как с применением, так и без применения статического электричества ( группа 39).
  • 1. В данную группу не включаются:
    • (а) отдельные элементы или соединения определенного химического состава (за исключением продуктов, включенных в товарную позицию 3203 или 3204, неорганических продуктов, используемых в качестве люминофоров (товарная позиция 3206), стекла, полученного из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов, в формах, указанных в товарной позиции 3207, а также красителей и прочих красящих веществ, расфасованных в формы или упаковки для розничной продажи, товарной позиции 3212);
    • (б) таннаты или прочие таннин - производные продуктов товарных позиций 29362939, 2941 или 3501 – 3504; или
    • (в) мастики асфальтовые или другие битумные мастики (товарная позиция 2715).
  • 2. В товарную позицию 3204 включаются смеси стабилизированных солей диазония и компоненты для получения азокрасителей.
  • 3. В товарные позиции 3203 – 3206 включаются также продукты, изготовленные на основе красящих веществ (включая, в случае товарной позиции 3206, красящие пигменты товарной позиции 2530 или группы 28, металлические хлопья или металлические порошки), используемые для крашения любого материала или в качестве компонентов при производстве красящих средств. В эти товарные позиции не включаются, однако, пигменты, диспергированные в неводных средах, жидкие или пастообразные, используемые при производстве красок , включая эмали (товарная позиция 3212), или иные продукты товарных позиций 3207 – 3210, 3212, 3213 и 3215.
  • 4. В товарную позицию 3208 включаются растворы (кроме коллодиев), состоящие из любых продуктов товарных позиций 39013913 в летучих органических растворителях, если содержание растворителя превышает 50% массы раствора.
  • 5. Термин "красящее вещество" в данной группе не относится к продуктам, используемым в качестве наполнителей масляных красок , независимо от того, пригодны они или не пригодны для клеевых красок.
  • 6. Термин "фольга для тиснения" в товарной позиции 3212 означает только тонкие листовые материалы, используемые для нанесения оттисков, например, на обложках книг или шляпных лентах, и состоящие из:
    • (а) металлического порошка (включая порошок драгоценного металла) или пигмента, агломерированного клеем, желатином или иным связующим веществом; или
    • (б) металла (включая драгоценный металл) или пигмента, нанесенного на листовую подложку из любого материала.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включаются препараты, используемые при дублении и мягчении шкур и кож (дубильные экстракты растительного происхождения, синтетические дубильные вещества, смешанные или не смешанные с природными дубильными веществами, а также искусственные  мягчители).

В данную группу включаются также красящие вещества растительного, животного или минерального происхождения и синтетические органические красящие вещества, а также большинство препаратов, полученных на основе этих красящих веществ (краски, керамические пигменты, типографская краска, чернила, тушь и т.д.). Различные прочие препараты, такие как лаки, сиккативы и шпатлевки, также включаются в данную группу.

Кроме товаров, входящих в товарную позицию 3203 или 3204, неорганических продуктов, используемых в качестве люминофоров (товарная позиция 3206), стекла, полученного из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов, в формах, указанных в товарной позиции 3207, а также красителей или прочих красящих веществ, расфасованных в формы или упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3212), продукты, состоящие из элементов или соединений определенного химического состава, не включаются в данную группу и обычно рассматриваются в группе 28 или 29 .

В случае некоторых красок и лаков товарных позиций 3208 – 3210 или мастик товарной позиции 3214 смешивание различных компонентов или добавление отдельных компонентов (например, отвердителей) должно производиться в момент применения. Такие продукты включаются в эти товарные позиции при условии , что их компоненты:

  • (i) по тому, как они расфасованы и представлены , однозначно идентифицируются как предназначенные для использования вместе без предварительной переупаковки;
  • (ii) поставляются вместе; и
  • (iii) независимо от своей природы и относительных соотношений, в которых они присутствуют, идентифицируются как взаимно дополняющие друг друга. Однако в случаях, когда речь идет о продуктах, требующих добавления отвердителя в момент применения, отсутствие последнего не является основанием для исключения этих продуктов из данных товарных позиций при условии , что они по своему составу или типу упаковки однозначно идентифицируются как предназначенные для использования в приготовлении красок, лаков или мастик.
  • 1. (А) Товары (отличные от радиоактивных руд), соответствующие описанию в товарной позиции 2844 или 2845, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • (Б) При условии соблюдения положений примечания 1 (А) выше товары, соответствующие описанию в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции данного раздела.
  • 2. При условии соблюдения положений примечания 1 выше товары, относящиеся к товарной позиции 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, поставляемые в отмеренных дозах или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • 3. Товары в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, относящегося к разделу VI или VII, должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии, что данные компоненты:
    • (а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для совместного использования без предварительной переупаковки или перефасовки;
    • (б) поставляются совместно; и
    • (в) идентифицируются либо по их природе, либо по относительным пропорциям, в которых они представлены как компоненты, дополняющие друг друга.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Примечание 1 к разделу.

При условии соблюдения положений пункта 1(А) примечаний к данному разделу все радиоактивные химические элементы и радиоактивные изотопы, а также соединения таких элементов и изотопов (органические они или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) рассматриваются в товарной позиции 2844, даже если их можно было бы рассматривать в некоторых других товарных позициях данной Номенклатуры. Таким образом, например, радиоактивный хлорид натрия и радиоактивный глицерин включаются в товарную позицию 2844, а не в товарную позицию 2501 или 2905. Аналогично радиоактивный этиловый спирт, радиоактивное золото или радиоактивный кобальт во всех случаях включаются в товарную позицию 2844. Следует, однако, отметить, что радиоактивные руды рассматриваются в разделе V Номенклатуры.

Относительно нерадиоактивных изотопов и их соединений примечание предусматривает, что они (органические или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) включаются в товарную позицию 2845, а не в какую - либо другую товарную позицию Номенклатуры. Таким образом, изотоп углерода включается в товарную позицию 2845, а не в товарную позицию 2803.

Пункт 1(Б) примечаний к данному разделу предусматривает, что товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться только в одну из этих товарных  позиций и ни в какую другую товарную позицию раздела VI при условии, что они нерадиоактивны или не находятся в форме изотопов (в противном случае они включаются в товарную позицию 2844 или 2845). Следовательно, этот пункт примечания определяет, что, например, казеинат серебра включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3501, и что нитрат серебра, даже если он поставляется для розничной продажи готовым для использования в фотоделе, включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3707.

Следует отметить, однако, что только товарным позициям 2843, 2846 и 2852 отдается предпочтение по сравнению с другими товарными позициями раздела VI . Если товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, также могут входить в товарные позиции других разделов Номенклатуры, то такие товары должны классифицироваться согласно примечаниям к соответствующим разделам или группам Номенклатуры и Основным правилам интерпретации Гармонизированной системы. Таким образом, гадолинит, будучи соединением редкоземельных металлов, которое можно отнести к товарной позиции 2846, включается, тем не менее, в товарную позицию 2530 в связи с тем, что примечание 3 (а) к группе 28 исключает из нее все минеральные продукты раздела V .

Примечание 2 к разделу .

Примечание 2 к данному разделу предусматривает, что товары (кроме товаров, описанных в товарных позициях 28432846 или 2852), включаемые в товарную позицию 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, которые расфасованы в виде дозированных форм или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции несмотря на то, что они также могли бы быть включены и в другие товарные позиции Номенклатуры. Например, сера, поставляемая для розничной продажи для терапевтических целей, включается в товарную позицию 3004 , а не в товарную позицию 2503 или товарную позицию 2802, и декстрин, поставляемый для розничной продажи в качестве клея, включается в товарную позицию 3506 , а не в товарную позицию 3505.

Примечание 3 к разделу .

Это примечание относится к товарам, поставляемым в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI . Это примечание, однако, ограничивается наборами, компоненты которых предназначены для смешивания с целью получения продукта раздела VI или VII . Такие наборы должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии , что компоненты удовлетворяют положениям (а) – (в) данного примечания.

Примеры товаров в таких наборах – зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов товарной позиции 3006, некоторые краски и лаки товарных позиций 3208 - 3210 и мастики и т.п. товарной позиции 3214. В отношении товаров, поставляемых без необходимых отвердителей, следует смотреть, в частности, общие положения к группе 32 и пояснения к товарной позиции 3214.

Следует отметить, что примечание 3 к данному разделу не распространяется на товары, поставляемые в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI , если компоненты используются в определенной последовательности без предварительного их смешивания . Такие товары, поставляемые для розничной продажи, следует классифицировать согласно Основным правилам интерпретации (обычно правило 3 (б)) ; в случае, если они не поставляются для розничной продажи, компоненты наборов должны рассматриваться отдельно.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Для разъяснения примечаний к разделу 1, 2 и 3 см. общие положения пояснений к разделу VI.